87km 2H 奥多摩工業氷川事業所(氷川工場)
NOT YET ! SUMMER !

Le printemps est à notre porte.
Maïa se dépiaute de ses strates de vêtements une par une.
J’anticipe l’apparition très prochaine du “virus de la sortie”.
“Un temps à promenade aujourd’hui !”
“Déjeunons en terrasse !”
Quand elle ne parvient plus à cacher son allègre humeur, elle me lance un V dans le dos.
Et bien sûr, ces derniers temps, elle est de plus en plus de bonne humeur.

「背中でブイ(V)!」
暖かい日が混じるようになってきました。
春は、もうすぐそこまできています。
寒さが極端に苦手なmaiaも、一枚ずつ衣を脱ぎ捨て
「お出かけの虫」が、顔を出してくることでしょう。
「今日は暖かい!歩いて行こう。」
「お昼はテラスだ〜!」
隠しきれないウキウキ気分をあらわすとき、maiaは背中でVをします。
もちろん、ご機嫌は上々です。
By Tatsuya Oka 岡達也
(this is one of the numerous graphic works that exprime inc can provide)- creative design agency – https://www.exprime.co.jp/
Le titre ressemble à celui d’un film de Disney…c’est le manteau que Maïa a aimé porter cet hiver.
C’est un ample manteau gris argenté avec une bordure de fourrure blanche. Tout en grommelant qu’Il n’est pas aussi chaud qu’il n’y paraît je l’ai souvent vu le lancer sur ses épaules.
Pourtant, en y repensant, les températures cet hiver ont été bien clémentes ??

「マヤと雪の女王」
ディズニー映画で聞いたようなタイトルですが、
今年の冬、maiaが好んで着ていたコートです。
フードから裾まで真っ白なファーが印象的なシルバーグレーのコート。
「見た目ほど暖かくないのよ。」と文句を言いながらも
このコートを羽織って颯爽と出かけていくmaiaをよく見かけました。
そういえば今年の冬は、いつもより寒さが厳しくなかったような気がします。
だから、このコートの出番も多かったのでしょうか?
By Tatsuya Oka 岡達也
(this is one of the numerous graphic works that exprime inc can provide)- creative design agency – https://www.exprime.co.jp/